当前位置:首页 > ZBLOG > 正文

知更鸟模板zblog(知更鸟模板价格)

今天给各位分享知更鸟模板zblog的知识,其中也会对知更鸟模板价格进行解释,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注本站,现在开始吧!

本文目录一览:

wordpress 知更鸟自定义字段怎么调用显示出所有文章?

之前发布的HotNews1.0主题只是当初的练习作品,需手动修改模板才能正常使用,对一些新手而言使用难度不小,有网友要求分享也就发布了。经过一段时间使用,修正了部分BUG,也添加了不少功能。为了方便用户使用,在原1.0版基础上重写了大部分代码,增设多达十几项的主题设置面板,实现功能模块化,不启用某项功能,也不会影响到整体布局及其它功能。由于功能的逐步强化,所以直接跳到2.0,并更名为HotNews Pro(热点新闻专业版)。新版主题几乎无需手动修改模板文件就可以正常使用,新添加的随机缩略图功能,也一定程度上减小了发日志时添加缩略图的繁琐,只要找一些与博客内容相关的图片,放到相应的文件夹中,缩略图就会在每次刷新后随机变幻。

2.0版无需任何插件,就可以实现全功能使用。唯一推荐安装的是单篇日志统计插件wp-postviews-plus(不是WP-PostViews),WP为什么不集成该项功能,也是最让国人不理解的一个问题,道理很简单,国外博主对国人关心的点击率不是很在意,他们更注重沟通或者自娱自乐,没有国人这么强的虚荣心,所以记数功能可能永远也不会集成到WordPress程序中,当然不安装该插件也不会影响正常使用。

作者:知更鸟

语言:中文

类别:CMS

版本:2.1

演示: DEMO 

2010年4月2日更新

推荐安装插件:wp-postviews-plus(注:不是wp-postviews两者有区别)

HotNews Pro 2.2版已发布,支持WordPress3.0新功能!

学习英语有哪些书值得推荐?

如下:

第一本:《傲慢与偏见》

Pride and Prejudice

Pride and Prejudiceis kind of a literary Rosetta Stone, the inspiration, basis, and model for so many modern novels. You’re probably more familiar with its plot and characters than you think.

For a book written in the early 19th century, it’s modernity is surprising only until you realize that this is the novel that in many ways defined what a modern novel is.

《傲慢与偏见》可以说是文学界的一块罗塞塔石碑,同时也是许多现代小说的灵感、基础和模板,所以你对其中的情节和人物可能比你自己想象中要熟悉。作为一本写于19世纪早期的书,它的现代性是非常惊人的,而你会发现这是因为现代小说在很大程度上就是被这本书定义的。

这本《傲慢与偏见》是简·奥斯汀的小说中最出名的一本,它是文学史上很重要的一部作品,阅读它不光可以学习地道的英语,也能积累不少有用的人文知识。

简·奥斯汀的小说对初学者而言是比较友好的,她的语言相对朴实,阅读体验很流畅;而且,简·奥斯汀描述的故事也通常都是英国乡绅小姐们的感情戏和家庭戏,很贴近生活,特别适合那些想达到六级水平的人。

第二本:《尤利西斯》

Ulysses

Ulyssesdid “stream of consciousness” before the term existed, and it’s also a sprawling novel dense with allusions, wordplay, obscure jokes, and intensely, opaquely personal ruminations by the characters.

《尤利西斯》在“意识流”这个概念出现之前就开始使用它了。同时,它也是一本相当错综复杂的小说,充满了隐喻、文字游戏、隐晦的玩笑、以及角色们欲说还休的个人沉思。

这本小说曾经入选“全球最难读懂的10本书”之中,不过这并不是说它的语言过于高深,而是说它的结构十分复杂;迄今为止,它一直都是文学界的一个难解谜团,无数文学爱好者和学者都以解读它为乐。对于学英语而言,它的好处在于贴近日常,同时又有足够的深度和艺术造诣;这使得它非常适合雅思这门“贴近生活的学术型考试”。

第三本:《白鲸》

Moby-Dick / The Whale

Moby-Dickhas an unearned reputation for being, well, dull. Melville’s novel wasn’t received well on publication (it took decades before people really started to 'get' how great it is), and the negative sentiment is echoed every year when groaning students are forced to read it.

好吧,其实《白鲸》是出了名地乏味。梅尔维尔的小说在出版时反响并不好(过了几十年人们才意识到这本书到底有多棒)。而每年都有满腹牢骚的学生被迫读这本书,使得这种负面评价一直挥之不去。

这本《白鲸》的价值还在于:它在西方文化中的影响真的很大,有很多俚语、俗语都来源于它;同时,这本书的词汇量也非常大,曾有人把它评为“世界上密度最大的小说之一”。加之作者纯熟的语言技巧,这本书很能培养一个人做学术研究的能力。因此,它很适合托福这门学术气息浓厚的英语考试。

第四本:《杀死一只知更鸟》

To Kill A Mockingbird

It’s rare for a novel to remain as on-point as To Kill A Mockingbirdfor more than five decades. If you want to know how Harper Lee managed the trick, you’re gonna have to read it. At about seven hours to read, you can totally squeeze it in.

很少有一本小说能像《杀死一只知更鸟》一样50年多年保持经典。如果你想知道哈柏·李是如何做到的,那你就得读读这本书。而只需要7小时的阅读时间,你就能读完这本书了。

这本书的结构是相对简单的,节奏也很明快,阅读体验很顺畅。这多亏了作者独到的写作技巧,他能把小说写得很易读,同时却能在里面埋下深刻的东西。这本书对于英语学习者的意义还在于,它里面描写了很多正式场合,例如法庭;你在阅读它的时候,能体会到商务情景、正式场合下的英语和日常生活用语的不同。

第五本:《长眠不醒》

The Big Sleep

It’s true that the book is written in what seems to modern audiences like a self-consciously tough style, peppered with old-fashioned slang, and the plot is famously complex, even for a mystery, and actually has several loose ends that never get resolved, but it doesn’t matter.

诚然,对于现代读者来说,这本书有一股过于刻意的粗犷风,其中穿插着很多老套的黑话;至于情节呢,即使是对于一本悬疑小说来说也是出了名的复杂,而且书中的很多未讲明的故事结局直到今天也没有被破解;但这些都不叫事儿。

这本书的好处在于:它是一本悬疑小说,而且是一本相当出色的悬疑小说,剧情引人入胜,所以你不必担心自己读不下去。同时,它的行文十分口语化,你能在里面看到很多教科书上不会出现的英语,换句话说就是真正地道的英语。

怎样制作wordpress手机主题

首先wordpress本身就自带手机主题

Wordpress这个程序非常好,不仅有自动手机等移动端的自适应功能,还有很多模版供我们使用,其实你可以百度搜索wordpress主题就有很多了,而且都是手机的自适应的主题。

其实建议用收费的模版主题

如果你打算长期建站使用,也打算长期运营您的网站我建议您购买收费的主题,我自己的主题就是知更鸟(begin)手机什么的都是自适应的,截图给你看看。

最后:如果你自己没什么程序基础也就是对HTML5、PHP、css这些程序语音不懂的话我建议您不要浪费时间了,除非您现在是在校的学生而且刚好学习这个专业,想多学习学习,那到是可以,学习方法也很简单,百度 搜索 wordpress 主题教程多的去。

总结:手机主题这些,如果你不是专业的建议不要去浪费时间,直接付费的也不错,我自己也一直在使用付费的,而且价格也很合理,那就是知更鸟(begin)你可以去看看,这个是我的真心建议。

英文名著书籍推荐

英文名著书籍推荐如下:

1、《傲慢与偏见》。

《傲慢与偏见》可以说是文学界的一块罗塞塔石碑,同时也是许多现代小说的灵感、基础和模板,所以你对其中的情节和人物可能比你自己想象中要熟悉。作为一本写于19世纪早期的书,它的现代性是非常惊人的,而你会发现这是因为现代小说在很大程度上就是被这本书定义的。

2、《尤利西斯》。

这本小说曾经入选“全球最难读懂的10本书”之中,不过这并不是说它的语言过于高深,而是说它的结构十分复杂;迄今为止,它一直都是文学界的一个难解谜团,无数文学爱好者和学者都以解读它为乐。对于学英语而言,它的好处在于贴近日常,同时又有足够的深度和艺术造诣;这使得它非常适合雅思这门“贴近生活的学术型考试”。

3、《白鲸》。

这本《白鲸》的价值还在于:它在西方文化中的影响真的很大,有很多俚语、俗语都来源于它;同时,这本书的词汇量也非常大,曾有人把它评为“世界上密度最大的小说之一”。加之作者纯熟的语言技巧,这本书很能培养一个人做学术研究的能力。因此,它很适合托福这门学术气息浓厚的英语考试。

4、《杀死一只知更鸟》。

这本书的结构是相对简单的,节奏也很明快,阅读体验很顺畅。这多亏了作者独到的写作技巧,他能把小说写得很易读,同时却能在里面埋下深刻的东西。这本书对于英语学习者的意义还在于,它里面描写了很多正式场合,例如法庭;你在阅读它的时候,能体会到商务情景、正式场合下的英语和日常生活用语的不同。

5、《长眠不醒》。

这本书的好处在于:它是一本悬疑小说,而且是一本相当出色的悬疑小说,剧情引人入胜,所以你不必担心自己读不下去。同时,它的行文十分口语化,你能在里面看到很多教科书上不会出现的英语,换句话说就是真正地道的英语。

杀死一只知更鸟(to kill a mockingbird)中文全文

是谁杀了知更鸟?

Who killed Cock Robin

Who killed Cock Robin?

I, said the Sparrow,

With my bow and arrow,

I killed Cock Robin.

谁杀死了知更鸟?

我,燕子说,

用我的弓和箭,

我杀了知更鸟。

Who saw him die?

I, said the Fly,

With my little eye,

I saw him die.

谁看见他的死?

我,苍蝇说,

用我小小的眼睛,

我看见他的死。

Who caught his blood?

I, said the Fish,

With my little dish,

I caught his blood.

谁取走了他的血?

我,鱼说,

用我小小的碟子,

我取走了他的血。

Who'll make his shroud?

I, said the Bettle,

With my thread and needle,

I'll make the shroud.

谁来为他制丧衣?

我,甲虫说,

用我的线和针,

我来为他制丧衣。

Who'll dig his grave?

I, said the Owl,

With my pick and shovel,

I'll dig his grave.

谁来为他掘墓?

我,猫头鹰说,

用我的锄和铲

我来为他掘墓。

Who'll be the parson?

I, said the Rook,

With my little book,

I'll be the parson.

谁来为他布道?

我,乌鸦说,

用我小小的册子,

我来为他布道。

Who'll be the clerk?

I, said the Lark,

If it's not in the dark,

I'll be the clerk.

谁来为他记史?

我,云雀说,

如果不是在黑暗中,

我来为他记史。

Who'll carry the link?

I, said the Linnet,

I'll fetch it in a minute,

I'll carry the link.

谁来秉持火把?

我,红雀说,

我马上就把它拿来,

我来秉持火把。

Who'll be the chief mourner?

I, said the Dove,

I mourn for my love,

I'll be chief mourner.

谁来当主祭?

我,鸽子说,

我将当主祭,

为吾爱哀悼。

Who'll carry the coffin?

I, said the Kite,

If it's not through the night,

I'll carry the coffin.

谁来运载棺材?

我,鸢说。

如果不用穿过夜晚,

我将运载棺材。

Who'll bear the pall?

We, said the Wren,

Both the cock and the hen,

We'll bear the pall.

谁来拉上棺罩?

我们,鹪鹩说,

夫妇俩一起,

我们来拉上棺罩。

Who'll sing a psalm?

I, said the Thrush,

As she sat on a bush,

I'll sing a psalm.

谁来吟唱圣歌?

我,歌鸫说,

她坐在灌木上,

我来吟唱圣歌。

Who'll toll the bell?

I, said the Bull,

Because I can pull,

I'll toll the bell.

谁来鸣响丧钟?

我,牛说,

因为我能够拉,

我来鸣响丧钟。

All the birds of the air

Fell a-sighing and a-sobbing,

When they heard the bell toll

For poor Cock Robin.

空中所有的鸟

叹息并且悲哀

当他们听到丧钟响起

为了可怜的知更鸟。

And this is the trial of Cock Robin 于是这就是知更鸟的审判

But listen and notice...... 但请听

To all it vonverns, 关系人请注意

This notice apprises, 这次的宣告说,

The Sparrow's for trial, 下回小鸟审判会

At next bird assizes. 受审者为麻雀。

知更鸟和dux和xiu哪个好

你好!这两个WordPress模板,dux相对更美观点。

DUX在不同设备的主题风格:

XIU在不同设备的主题风格:

关于知更鸟模板zblog和知更鸟模板价格的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗 ?如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。

取消
扫码支持 支付码